"Доказать невозможно"

Материал из CompromatWiki
Перейти к: навигация, поиск

"Доказать невозможно" Адвокат компании "Мерката" считает, что у дела "Бородин и другие" судебной перспективы нет

" Генпрокуратура РФ передала в посольство Швейцарии документы, запрошенные женевской прокуратурой по делу "Мабетекса". Российская прокуратура также продолжает выполнять следственные поручения, касающиеся отношений еще одной швейцарской фирмы - "Мерката трейдинг" - и Управления делами президента РФ. Ход следствия по делу, названному в Швейцарии "Бородин и другие", в интервью корреспонденту "Сегодня" в Женеве Игорю Седых комментирует адвокат главы "Меркаты" Виктора Столповских Лючо Аморузо. - Как вы охарактеризуете постановление обвинительной палаты женевского суда, по которому снят арест с банковских счетов компании "Мерката трейдинг" и Виктора Столповских?

- В данном случае речь шла о так называемом эпизоде с президентским самолетом. Дело в том, что до сентября следствие велось по одному делу, охватывающему все отношения между "Меркатой" и Управлением делами президента. Внезапно 25 сентября судья-следователь (Даниэль Дево. - Прим. ред.) подразделил его на две части - "кремлевское дело" (реконструкция БКД. - Прим. ред.) и "дело о президентском самолете" и, основываясь на этом, вынес два постановления об аресте счетов, чтобы усилить уверенность в том, что деньги останутся блокированными. Ныне обвинительная палата показала, что он был неправ. В своем декабрьском постановлении по "кремлевскому делу" она ясно заявила, что судья не представил никаких элементов достоверности правонарушения. Ныне она дала такую же оценку по делу о президентском самолете. Таким образом, комментарий может быть только один: гора родила мышь. 
- Каково ваше впечатление о том, насколько серьезными уликами располагает следствие? 
- У меня нет доступа к делу, и я могу судить о нем только по решениям обвинительной палаты. Судья-следователь очень скуп на какие-либо объяснения и не сообщает о каких-либо элементах, касающихся как "Меркаты", так и г-на Столповских. Единственное, чем я располагаю, это констатация обвинительной палаты: "Дело в его нынешнем состоянии не содержит элементов, которые могли бы оправдывать аресты имущества. Ввиду законного сомнения в том, что расследования судьи-следователя приводят к установлению правонарушений, предшествующих отмыванию денег, которое он подозревает, и в особенности учитывая, что российские органы юстиции более чем вероятно не будут вести следствия и оказывать сотрудничество по фактам, о которых им было заявлено, аресты, на которые подан протест, не оправданы и должны быть немедленно отменены". 
- Почему у вас нет доступа к делу? 
- Потому что г-ну Столповских до сих пор не предъявлено обвинение. 
- Дево направил Столповских приглашение явиться для дачи показаний в связи с предъявлением ему обвинения. 
- Г-н Столповских перед встречей сообщил, что не может прибыть, и предложил судье другие три возможные даты явки, но судья не счел нужным даже ответить на это предложение. 
- По сообщениям газет, судья-следователь был возмущен поведением Столповских и выписал ордер о приводе. 
- Г-н Столповских был вызван наряду с другими лицами, которым было предъявлено обвинение по делу. Речь шла о чисто формальном слушании. Мы оспаривали инкриминируемые правонарушения, прежде всего отмывание денег, и ныне обвинительная палата заявила, что отмывание было невозможно. Судьи считают, что для того, чтобы стало возможным отмывание, ему должно предшествовать правонарушение, и его наличие весьма трудно доказать. 
- Но генпрокурор Бернар Бертосса в интервью "Сегодня" выразил свою убежденность в правоте позиции следствия. 
- В декабре, после первого постановления обвинительной палаты, он был не очень-то уверен, потому что именно он несет ответственность за это дело. Сегодня он рассчитывает, что арест г-на Бородина что-то изменит. Но г-н Бородин арестован для предъявления обвинения по подозрению в отмывании денег, что доказать невозможно. Меня удивляет, как третье по рангу должностное лицо в кантоне попирает основополагающий принцип презумпции невиновности. 
- Что вы имеете в виду? 
- Мы живем в стране, которая ратифицировала Европейскую конвенцию прав человека, утверждающую презумпцию невиновности. Этот принцип введен в федеральную конституцию, а также в конституцию кантона Женева и в закон об уголовно-процессуальном праве. Это показывает, какое значение придается этому принципу, и государственные органы юстиции должны опираться на него в своей практике. Вместо этого судья-следователь, едва заподозрив что-то, спешит предъявить обвинение, блокирует 100 млн долл., наносит значительный материальный ущерб. И у меня как гражданина возникает вопрос, действительно ли он служит закону и действует в соответствии с законодательством. Людей вываливают в грязи, словно их преступность доказана и они осуждены судом. 
- Намерены ли вы внести иск о компенсации ущерба? 
- Мы сначала подождем завершения следствия, и по его результатам оценим, что следует предпринять. 
- То есть постановление обвинительной палаты не может служить основанием для этого? 
- Оно может стать только одним элементом. Мы еще раньше направили письмо в госсовет (правительство кантона. - Прим. ред.), в котором компания указала, с какими огромными трудностями она сталкивается в выплате своих долгов и какие потери несет по процентам вследствие моратория, наложенного в связи с арестом. Эти потери оцениваются в сумме 12-13 млн долл., если не больше. "
631e1fcac8dc17991f13cb1db2038ef8.gif

Ссылки

Источник публикации