Мусульманские ценности через жевательную резинку

Материал из CompromatWiki
Перейти к: навигация, поиск

Мусульманские ценности через жевательную резинку

23 Июля 2015

21 июля создатель блога «Казань Онлайн» Ренат Садыков рассказал о жевательной резинке «Семья Фуада и Самиры», копирующей знаменитый бренд «Love Is» с поправкой на мусульманские ценности. Каждый вкладыш так же содержит рисунок, но в отличие от оригинала объясняет не слово «любовь», а понятие «счастье в семье».

Как рассказали некоторые блогеры, жевательная резинка производится в Дагестане и продаётся в различных регионах России, в которых распространён ислам. Приобрести её можно и в Москве по цене 10 рублей за штуку.

A927530b6169f8e64086dc85520da06b.png

Как и оригинальные «Love Is», «Семья Фуада и Самиры» выпускается в нескольких вкусах — например, «вишня и лимон» или «клубника и банан».

Пользователи соцсетей обратили внимание на то, что правила ислама запрещают изображать лица, однако нашли оправдание этому нарушению в том, что иначе «жевачка "Love Is" не будет жевачкой "Love Is"».

6c192383cdeb61fb0196c60f762dbbc2.jpeg
1d7d9ec5ecbdb71088e6b1c5a9cf416c.jpeg
87f1b43504fc552c1f69d748fbe8c8c6.jpeg
3bbc133e839f76d56ebe47c6f554d32f.jpeg

Узнаваемые изображения в стиле «Love Is» не впервые переосмысляются в религиозном или национальном ключе. Например, осенью 2014 года блогер из Казахстана Владимир Лукашов придумал серию рисунков «Love is... по-казахски».

Оригинальный комикс, легший в основу серии стрипов для вкладышей «Love Is», был придуман новозеландской художницей Ким Гроув в конце 1960-х. Позже развитием истории занялся британский художник Билл Эспри. О том, что его рисунки используются брендом популярной турецкой жевательной резинки, Эспри узнал только в 2008 году после звонка журналиста.

Источник: TJournal

Ссылки

Источник публикации