Червяк был не в кремлевской тарелке

Материал из CompromatWiki
Перейти к: навигация, поиск


Червяк был не в кремлевской тарелке

Публичное разбирательство управделами президента по поводу сообщения Дмитрия Зеленина о червивом салате увенчалось изобличением губернатора во лжи и спровоцировало насмешки в адрес России

Оригинал этого материала
© "Власть", origindate::22.11.2010, Сеанс червовещания, Фото: "Коммерсант"

Александр Куколевский

Compromat.Ru

Дмитрий Зеленин

О новинках кремлевской кулинарии Россия узнала 12 октября, когда тверской губернатор Дмитрий Зеленин написал в своем "Твиттере", что ему на официальном приеме в честь президента Германии Кристиана Вульфа в салате попался дождевой червь (фотография последнего прилагалась к сообщению). Через несколько часов Зеленин удалил запись, но известие уже успело разлететься по интернету и вызвать гнев Кремля. Помощник президента по международным вопросам Сергей Приходько назвал поступок губернатора безответственным и глупым и предложил уволить его "по слабоумию", а пресс-секретарь управделами президента Виктор Хреков сообщил, что информацию проверят, и если она не подтвердится, то Зеленин будет привлечен к "ответственности в соответствии с действующим законодательством". Сам виновник внезапно разыгравшегося скандала никак его не комментировал и даже на неделю пропал из "Твиттера", хотя раньше писал там почти каждый день.

Развязка наступила 15 ноября, когда глава управделами президента Владимир Кожин в интервью "Московскому комсомольцу" сказал: "Никакой червяк в Кремль, как выяснилось, не прокрался. Тот факт, который был изложен губернатором, не соответствует действительности. Проверка это показала. Специалисты из компетентных органов изучили фотографию тарелки с червяком, выложенную Зелениным на его личной страничке на сайте. Оказалось, такой посуды на фуршете не было. Все остальное пусть останется на совести губернатора".

То есть Зеленин был публично выставлен лжецом и посрамлен. За прошедший месяц никакого ответа своим оппонентам он не дал, а на попытку "Власти" получить от него хоть какой-нибудь комментарий по этой теме его пресс-служба ответила категорическим отказом. Видимо, ситуация, в которую он попал, кажется ему весьма серьезной.

Основная причина, по которой Кремль ополчился на губернатора, совершенно очевидна. Червяк обнаружился не просто на приеме, а на международном приеме, россияне же традиционно с особой щепетильностью, нередко переходящей в паранойю, относятся к тому, что скажут о них иностранцы. Хотя, скорее всего, они бы вообще ничего не сказали по той простой причине, что ничего бы не заметили. История с червяком так никогда бы и не вышла за пределы рунета и нескольких российских таблоидов, но кремлевские чиновники просто не оставили ей шансов умереть тихо, и в немецких газетах появилось несколько ироничных статей, в которых журналисты подшучивали как над Россией, так и над собственным президентом.

"На обеде в честь главы немецкого государства, президента Кристиана Вульфа, еда, похоже, была даже свежее, чем обычно... Дмитрий Зеленин, губернатор Тверской области, сфотографировал червя, ползущего по тарелке, и опубликовал фотографию в "Твиттере". "Такое случается и в Александровском зале,— написал он.— Вместе с говядиной подают салат с живыми дождевыми червями". К несчастью для Зеленина, не всем это происшествие показалось забавным. В среду помощник президента по международным делам Сергей Приходько сделал Зеленину выговор",— Der Spiegel сообщала.

"Теперь Зеленину грозит реальная беда: советник президента Дмитрия Медведева по внешнеполитическим вопросам Сергей Приходько призвал к отставке губернатора,— прочила ему Sueddeutsche Zeitung, а о судьбе Вульфа предлагала не волноваться.— Президент Германии, похоже, перенес обед с червяком без ущерба для себя. Некоторые члены делегации говорили, что он пребывает в добром здравии".

"Червь на салатном листе. Так можно было бы назвать закуску, которую подавали на стол во время обеда в Кремле, где присутствовал президент Германии Кристиан Вульф и его делегация",— рассказывала Berliner Kurier.

"О дождевом черве известно, что он/она очень полезны (они гермафродиты). "Образование растительного слоя земли деятельностью дождевых червей" — так назвал Чарльз Дарвин в 1881 году свое исследование об этих червях. Он ползает в земле, производит перегной, разрыхляет землю, давая приток свежего воздуха. В брачный период червяк беззаботен, а может быть, даже счастлив, но этого никто толком не знает, так как мы не можем представить себя на его месте. И они не поднимают большого шума, если им отрывают хвостик, они просто отращивают новый. Дождевые черви живут от трех до девяти лет. Если их раньше не съедят,— просвещала аудиторию Der Tagesspiegel и заботливо уточняла.— Что касается того червя в салате, то Вульфу он не попался... Где сейчас находится этот червяк, неизвестно".

Казалось бы, одного лишь желания сохранить лицо перед заграницей все же недостаточно для ниспослания на Зеленина громов и молний такой силы. Естественно предположить, что у чиновников был какой-то дополнительный мотив.

Например, кремлевский ответ выглядел бы более адекватным, если бы червяк был некоторым особым животным (вроде крысы, символа антисанитарии), присутствие которого при приеме пищи оскорбительно.

Можно было бы понять кремлевских чиновников и в том случае, если бы червяк символизировал непростую историю российско-германских отношений. Но и здесь у червяка полное алиби, поскольку эта функция давно возложена на таракана (в русском языке он прусак, в немецком — Der Russe, что означает и "таракан", и "русский").

Наконец, если бы червяк был популярным фольклорным или литературным персонажем либо вызывал какие-то очевидно неприемлемые культурные ассоциации, как, например, известные своим сказочным коварством лисица и змея, возбуждение в Кремле тоже было бы вполне объяснимо. Но червяк очень скудно представлен в литературе.

Есть басни Крылова "Мальчик и червяк" и "Камень и червяк". В первой червяк выступает в роли простачка-воришки, который погибает от руки другого вора из-за собственной доверчивости, во второй — в роли резонерствующего оптимиста. Обе басни малоизвестны, и представляется просто невероятным, чтобы их принимали в расчет в Кремле.

Есть державинская строка "я царь — я раб — я червь — я Бог" из стихотворения "Бог". При некоторых усилиях можно выстроить следующее рассуждение: Зеленин говорит, что нашел червя, следовательно, он себя ему противопоставляет, следовательно, сам он не червь, следовательно, он возомнил себя Богом, следовательно, приближенные царя должны напомнить ему, что на самом деле он всего лишь раб. Но поверить, что чиновники способны на такие искусственные логические построения, просто невозможно. А потому приходится признать, что мотив "что подумают иностранцы?" был в этой истории единственной движущей силой.

Превратив червя в слона, а Зеленина — в раба, защитники кремлевской кухни сделали предметом обсуждения то, что вообще едва ли заслуживало внимания, и вывели несуществующую проблему на международный уровень. Единственным их достижением можно считать создание прецедента: до сих пор гастрономические происшествия на высшем уровне не вызывали никаких политических последствий.


***

Оригинал этого материала
© "Власть", origindate::22.11.2010

Сушеные мыши и прочие неприятности

Конфузы на приемах в честь высоких иностранных гостей случаются во многих странах. Но к публичной порке провинившихся или сделавших их достоянием общественности, как правило, не приводят

В первую очередь это касается, конечно, собственно меню. Когда высокопоставленная делегация Фонда дикой природы (его президентом долгое время был принц Филип, муж британской королевы) по приглашению властей Китая посетила эту страну для обсуждения вопросов сохранения и защиты исчезающих видов животных, правительство Китая устроило в честь делегации прием. Вторым в списке блюд меню значились "медвежьи лапы", при том что члены делегации особенно говорили о необходимости защищать от истребления именно медведей. Выяснить, были ли это настоящие медвежьи лапы, популярные в Китае, или блюдо с таким названием из других ингредиентов (китайская кухня славится своими экспериментами), как и то, было ли включение блюда в меню оплошностью или изящным хамством, не удалось.

Вообще, в странах с экзотической кухней подобные ситуации часты. Королева Елизавета II, которая дома очень избирательно подходит к тому, что ей подают на стол (к примеру, она не станет есть моллюсков), и даже воду пьет только из одного источника, во время визитов в свои бывшие и нынешние колонии и доминионы вынуждена пробовать самые разные деликатесы. В Белизе ей предложили мясо одного вида крысы (с тех пор в Белизе ее так и называют — королевская крыса), на одном из островов Океании — сушеное мясо летучих мышей.

В свое время Элеонора Рузвельт предложила отцу Елизаветы, королю Георгу VI, находившемуся в Вашингтоне с визитом, отведать хот-догов. Доподлинно неизвестно, съел ли король хотя бы один ход-дог, но многие журналисты были шокированы предложением жены американского президента.

Не всегда те или иные действия обедающих можно объяснить рационально. Бывшая помощница Нэнси Рейган, к примеру, клянется, что видела, как членам делегации одной из азиатских стран по так и не выясненным причинам не понравилась поданная им телятина, и они принялись засовывать ее в носки (оставлять куски на тарелках было бы проявлением неуважения к хозяевам).

Конфузы могут происходить и не только из-за того, что подают на приемах, но и на чем подают. Как вспоминал один из работников протокольной службы госдепа США, перед важным обедом, который устраивали для высокой китайской делегации, выяснилось, что весь фарфор на столах — тайваньский. То есть с вполне заметной надписью Made in Taiwan. До приема успели заменить сервиз только на основном столе. Правда, китайцы не стали делать из этого скандала, возможно, просто ничего и не заметили.

Самым же громким застольным происшествием стала история, случившаяся 8 января 1992 года в Токио во время приема, устроенного премьер-министром Кити Миядзавой в честь президента США Джорджа Буша-старшего. Американскому президенту стало плохо (американцы и японцы до сих пор не склонны объяснять, что стало причиной этого), и его вырвало прямо на колени японского премьера. Скрыть этот факт было невозможно: все происходило в присутствии десятков журналистов, фотографов и операторов телеканалов. История оставила след и в японском языке. Там появился эвфемизм "бусу-суру" ("сделать как Буш").

К слабости пожилого человека и в Японии, и в США отнеслись более или менее терпимо. Зато поведение в начале ноября этого года спичрайтера филиппинского президента Бенигно Акино III, некоей Марии Мисланг, вызвало международный скандал. Во время приема, который власти Вьетнама устроили в честь прибывшего с государственным визитом президента Филиппин, Мисланг подробно обсуждала меню в своем твиттере, сообщая всем, кого это интересовало, что "вьетнамское вино — моча", а вьетнамские мужчины — уроды. Мисланг пришлось извиниться за свои слова.